Guía para evaluar
los ensayos

  • Criterio de evaluación de aspectos específicos:
Gramática Organización Comprensión del texto analizado / Ideas Vocabulario

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


General standards for grading papers

A Perhaps de principal characteristic of the "A" paper is its rich content. The information is presented in such a way that the reader feels significantly taught by the author, sentence after sentence, paragraph after paragraph. it is also marked by stylistic fitness: the title and opening paragraph are engaging; the transitions are substantive rather than superficial; the phrasing is tight and highly specific; the sentence structure is varied; and the tone contributes to the meaning of the paper.  Finally, the "A" paper leaves the reader with a sense of having read a complete, satisfying piece of work.
   
  B    The "B" paper is significantly more than competent. Besides being almost free of mechanical errors, it delivers substantial information --substantial in both quality and interest. The "B" paper is logically ordered, well developed, and unified around a clear organizing principle that is apparent to the reader from the beginning of the paper. the opening paragraph draws the reader in; the closing paragraph both concludes the argument that has been developed in the paper and is thematically related to the opening, the transitions between paragraphs are for the most part smooth, and the sentence structure is skillfully varied. the use of words in the "B" paper is more precise an concise than in the "C" paper. It offers readers substantial information with few rethorical or mechanical lapses.
   
C   The "C" paper is competent: it meets the assignment, has few mechanical errors, and is reasonably well organized and developed. The actual information it delivers, however, is not very interesting. One reason the "C" paper is dull is that the ideas are presented in the form of vague generalities that prompt the confused reader to ask questions such as "How many?" "When?" "Why?"  The "C" paper also falls short stylistically: the opening paragraph may do little to draw the reader in; the transitions between paragraphs may seem unclear, sentences, besides being choppy, often follow a predictable subject-verb-object order, and word choice is often repetitious and imprecise.
     
D   This paper resembles a rough draft. It may reveal some organization, but what is presented is neither clear nor effective. It may contain the germ of some good  ideas, but these are not well developed or unified around a clear thesis statemet. Sentences may be awkward, ambiguous, or marred by serious mechanical errors. The "D" paper appears to have moved directly from the writer's brain to the page; the writer does not seem to have thought about how to develop ideas or present them effectively.
     
F   It fails to meet the assignment in a variety of ways. Its treatment of the subject is superficial and inappropriate. The prose is garbled or stylistically primitive. "F" papers are filled with mechanical errors. In short, the ideas, organization, and style fall far below the level of acceptable college writing.
     
    Regresar al inicio/Back to top

 

 

 

 

 

Gramática

A     Excelente gramática. Se comprende perfectamente lo que dice el estudiante. El estilo es
        bueno ya que usa los diferentes modos verbales, sinónimos, voz pasiva, "se" impersonal,
        etc. Casi natural. Skilled use of syntax in terms of content, with varied structure.

B     Buena gramática. Hay errores aunque no muy frecuentes en áreas problemáticas
        (subjuntivo, voz pasiva, "se" impersonal, discurso indirecto speech, etc.) pero no
        impiden la comprensión de las ideas expresadas. Clear, appropriate syntax.

C     Hay errores de gramática. Hay problemas con elementos que el estudiante ya debe
       dominar en este nivel (i.e. pretérito/imperfecto, subjuntivo, condicional, subject/verb
       agreement, adjective/subject agreement, etc.). Los errores dificultan la comprensibilidad
       del escrito pero no la impiden totalmente. There are errors, but attempts at sophistication
       and appropriateness.

D     Hay demasiados errores en las áreas básicas del idioma. Es obvio que el estudiante
        traduce directamente del inglés al español. El ensayo resulta incomprensible en su mayor
        parte. There are several errors and/or inappropriate syntax.

F      El ensayo resulta incomprensible. Hay más errores que en un ensayo del grupo anterior.
        Garbled.

 

** Se espera que un estudiante promedio (C) que inicia SPN 213 domine los
     siguientes puntos gramaticales:

· present and future indicative
· preterit and imperfect indicative
· subjunctive -- present and past (so-called "imperfect"), especiallly in noun clauses and after
  adverbial conjunctions like para que, antes que...
· agreement (of verbs with subjects, of modifiers with nouns)
· reflexive verbs
· object pronouns
· avoidance of Spanglish.

Regresar al inicio/Back to top


Organización

A    Hay una tesis bien elaborada, da buenos ejemplos del texto para apoyar sus argumentos,
       analiza los ejemplos dados, recapitula sus hallazgos y hace extrapolaciones entre el texto
       y el mundo real, las citas están bien trabajadas. Lógico, efectivo y coherente.
      Well-organized paragraphs, clear topic sentences, summaries, convincing, easy to follow

B    Igual que en el ensayo del grupo anterior pero las explicaciones y los ejemplos necesitan
       trabajarse más. Lógico, efectivo y coherente. Good evidence of structuring, some
       unwieldy use of patterns.

   Desarrolla bien su ensayo pero no está tan bien delineado como en el ensayo anterior.
       Hay tesis, pero no la sigue 100%. Hay fallas en las transiciones entre ideas. Necesita ser
       revisado. Se observa cierto orden pero no está logrado. Some attempts at organization,
       but few topic / development / summary sequences. Hard to follow: organization
       undermines intelligibility.

D    El ensayo no está bien desarrollado. La tesis no está clara, no hay ejemplos ni
       explicaciones donde se analice el texto. No hay transiciones adecuadas.

F     El ensayo resulta incoherente, abrupto. No hay organización clara. No hay orden lógico
       entre las ideas.  No evidence of planning in structure of paragraphs. It's "choppy".

Regresar al inicio/Back to top


Comprensión del texto analizado / Ideas

A    Muestra una lectura profunda del texto. Señala aspectos no analizados en clase y
       profundiza en detalles. Los relaciona con un contexto más amplio. La idea es original.
       Analiza el texto bajo un ángulo nuevo. Very complete, on target, enlightening. Significant,
       interesting, appropriate, well thought-out, appropriate to topic.

B    Buena comprensión de la lectura. Se nota que trató de interpretar lo leído en un contexto
       más amplio. La idea no es totalmente original pero no es una elaboración de una idea
       expresada en clase. Trató de aplicar los conceptos estudiados en clase a un texto
       diferente. Very complete, on target. Generally good, but unsupported facts, repetitions,
       clichés...

     La comprensión del texto es buena pero pasa por alto detalles importantes. No relaciona
        el texto con un contexto más amplio. Su comprensión del texto está basad principalmente
        en lo analizado en clase. Elabora sobre una idea en clase. Poco original. Adequate,
        developed, lacks some detail or evidence. Careless development of data relevant to
        content.

D     Hay varios problemas de comprensión. Es obvio que no entendió el texto. Se le escapan
        aspectos importantes del texto. Recopila información dada en clase. El ensayo tiende a
        ser descriptivo y no interpretativo. Limited, not developed, lacks supporting detail or
        evidence for ideas. No effort to make content significant to composition.

F      No demuestra comprensión de la lectura. Su conocimiento se basa totalmente en lo
        escuchado en clase. Hace un resumen del texto. Minimal, inappropriate, irrelevant, or
        inadequate information. Incoherent or wildly inappropriate content.

Regresar al inicio/Back to top


 

Vocabulario

A      Excelente, preciso. Maneja el lenguaje de una forma efectiva, casi "artística". Rich,
         precise, effective, extensive use of words studied. Fluent with moments of elegance; few
         errors.

B     Muy bueno y preciso, aunque no llega a manipularlo de manera tan "artística" como el
        caso del ensayo anterior. Comprehensible, some errors.

    El uso del vocabulario es adecuado pero no impresionante. Hay errores en cuanto a su
        uso. Adequate but not impressive, some errors in usage, some use of words studied.
        Substantial and significant errors.

    Uso limitado de palabras. El ensayo resulta confuso. Errores frecuentes en cuanto a su
        uso. Confused, obscure, and limited use of words studied. One or more blocks to
        communication.

F     El uso del vocabulario es inadecuado, repetitivo, incorrecto, etc. Uso de palabras
       inventadas que resultan de la traducción directa. Uso equivocado de las diferentes
       partes del lenguaje. Inadequate, repetitive, incorrect usage, literal translations or
       invented words. Unintelligible.

Regresar al inicio/Back to top